Collocation Dictionaries: A Comparative Analysis

Main Article Content

Miriam Buendía Castro
Pamela Faber

Abstract

The importance of phraseological information in lexicographic resources is experiencing an exponential growth. This is evident in the publication in recent years of a wide variety of combinatorial or collocation dictionaries. This paper describes and compares the main monolingual collocation dictionaries for English and Spanish in regards to the following: (i) types of collocation encoded; (ii) kinds of collocational information offered; (iii) place for collocations in the micro or macrostructure of the dictionary. The objective of this analysis is to study the usefulness of these resources for translators.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Buendía Castro, M., & Faber, P. (2015). Collocation Dictionaries: A Comparative Analysis. MonTI. Monographs in Translation and Interpreting, (6), 203–235. https://doi.org/10.6035/MonTI.2014.6.7
Section
Articles

References

Alonso, Margarita (2010) “No importa si la llamas o no colocación, descríbela.” In: Mellado, Carmen; Patricia Buján; Claudia Herrero; Nely Iglesias & Ana Mansilla (eds.) 2010. La fraseología del s. XXI: nuevas propuestas para el español y el alemán. Berlin: Frank & Timme, pp. 55-80. Electronic versión available at: http://www.dicesp.com/app/webroot/files/file/Alonso 2010(1).pdf. [05/07/2011].

Alonso, Margarita; Alfonso Nishikawa & Orsolya Vincze. (2010) “DICE in the Web: An Online Spanish Collocation Dictionary.” In: Granger, Sylvane & Magali Paquot (eds.) 2010. eLexicograpy in the 21st Century: New Challenges, New Applications. Proceedings of eLex 2009. Louvain-la-Neuve: Cahiers du Cental 7, Presses universitaires de Louvain, pp. 369-374. Electronic versión available at: http://www.dicesp.com/app/webroot/files/file/eLex 2009 DiCE in the Web.pdf. [25/02/2011].

Barrios, María A. (2007) “Diccionarios combinatorios del español: diferencias y semejanzas entre Redes y Práctico.” redELE. Revista Electrónica de Didáctica del Español como Lengua Extranjera 11, pp. 1-14. Electronic versión available at: http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/MaterialRedEle/Revista/2007_11/2007_redELE_11_01Barrios.pdf?documentId=0901e72b80df-2cb7. [05/01/2011].

Benson, Morton; Evelyn Benson & Robert Ilson. (2009) The BBI Combinatory Dictionary of English. 3rd edition. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Bergenholtz, Henning & Sven Tarp. (2010) “LSP Lexicography or Terminography? The Lexicographer’s Point of View.” In: Fuertes-Olivera, Pedro A. (ed.) 2010. Specialized Dictionaries for Learners. Berlin/New York: De Gruyter, pp. 27-37.

Bosque, Ignacio. (2004) Redes. Diccionario combinatorio del español contemporáneo. Madrid: S.M.

Bosque, Ignacio. (2006) Diccionario combinatorio práctico del español contemporáneo. Madrid: S.M.

Cowie, Anthony Paul (1998) “Phraseological Dictionaries: Some East-West Comparisons.” In: Cowie, Anthony Paul (ed.) 1998. Phraseology. Theory, Analysis, and Applications. Oxford: Clarendon Press, pp. 209-228.

Kilgarriff, Adam; Pavel Rychly; Pavel Smrz & David Tugwell. (2004) “The Sketch Engine.” In: Proceedings of the 11th EURALEX International Congress. Lorient: EURALEX, pp. 105-116.

Kilgarriff, Adam; VojtƟch KováĜ; Simon Krek; Irena Srdanovic & Carole Tiberius. (2010) “A Quantitative Evaluation of Word Sketches.” In: Proceedings of the XIV Euralex International Congress. Leeuwarden: Fryske Academy, pp. 372-379. Electronic version available at: http://www.euralex.org/elx_proceedings/Euralex2010/019_Euralex_2010_1_KILGARRIFF KOVAR KREK SRDANOVIC TIBERIUS_A QuantitativeEvaluation of Word Sketches.pdf. [03/07/2012].

L’Homme, Marie Claude & Patrick Leroyer. (2009) “Combining the Semantics of Collocations with Situation-driven Search Paths in Specialized Dictionaries.” Terminology 15:2, pp. 258-283.

Mcgee, Iain. (2012) “Collocation Dictionaries as Inductive Learning Resources in Data-driven Learning: an Analysis and Evaluation.” International Journal of Lexicography 25:3, pp. 319-361.

Mcintosh, C.; B. Francis & R. Poole. (2009) Oxford Collocations Dictionary for Students of English. 2nd edition. Oxford: Oxford University Press.

Mel'čuk Igor A. et al. (1984-1999) Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain. Recherche lexico-sémantiques I, II, III, IV. Montréal: Les Presses de l‘Université de Montréal.

Mel'čuk, Igor A. (1996) “A Tool for the Description of Lexical Relations in the Lexicon.” In: Wanne, L. (ed.) 1996. Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins, pp. 37-71.

Mel'čuk, Igor A.; André Clas & Alain Polguère. (1995) Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire. Lovain-la-Neueve: Duculot/Aupelf-UREF.

Model, Benedikt A. (2008) “Review of the Book BOSQUE, Ignacio. (2006) Diccionario combinatorio práctico del español contemporáneo. Madrid: S.M.” Revista de Lexicografia 12, pp. 196. Electronic version available at: http://ruc.udc.es/dspace/bitstream/2183/5520/2/RL_13_REC-2.pdf.txt. [24/01/2013].

Nuccorini, Stefania. (2003) “Towards an Ideal Dictionary of Collocations.” In: Sterkenburg, Piet Van (ed.) 2003. A Practical Guide to Lexicography. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins, pp. 366-387.

Rundell, Michael. (2010) Macmillan Collocations Dictionary for Learners of English. Oxford: Macmillan Publishers Ltd.

Sebastián, Nuria; Mª Antonia Martí; Manuel Carreiras & Fernando Cuetos. (2000) LEXESP. Léxico informatizado del español. Barcelona: Ediciones de la Universitat de Barcelona.

Siepmann, Dirk. (2005) “Collocation, Colligation and Encoding Dictionaries. Part I: Lexicological Aspects.” International Journal of Lexicography 18:4, pp. 409-443.

Stubbs, Michael. (2002) Words and Phrases: Corpus Studies of Lexical Semantics. Oxford: Blackwell Publishers.

Vincze, Orsolya; Estela Mosqueira & Margarita Alonso. (2011) “An Online Collocation Dictionary of Spanish.” In: Boguslavsky, Igor & Leo Wanner (eds.) 2011. Proceedings of the 5th International Conference on Meaning-Text Theory. Barcelona, pp. 275-286. Electronic version available at: http://www.dicesp.com/app/webroot/files/file/MTT 2011 Vincze et al_.pdf. [22/02/2013].