MonTI Especial 9 (2026)
Publicat a 2025-01-30MonTI especial 9 (2026)
Títol: Traducció enogastronòmica
Editen: Miguel Ibáñez Rodríguez (Universidad de Valladolid), María Pascual Cabrerizo (Universidad de Valladolid)
La vitivinicultura i la gastronomia, juntes i per separat, tenen una importància inqüestionable en l’economia i la cultura dels països mediterranis. Es tracta de dos sectors íntimament associats que engloben la producció, la distribució i el gaudi del vi i d’altres aliments. A més, la rica tradició culinària i la diversitat dels vins d’aquestes regions les converteixen en destinacions destacades per a viatgers gourmet i enoturistes de tot el món, que no només viatgen fins aquests llocs, sinó que també compren aquests productes importats des de les seues llars. És per aquesta raó que la traducció i la mediació intercultural (European Council 2020) desenvolupen un paper fonamental en el sector enogastronòmic.
En un context tan divers, en el qual entren en joc àmbits tan dispars como l’industrial, l’agrícola, el jurídic, el turístic, el de l’anàlisi sensorial, el del màrketing, etc., la llengua pròpia i la traducció per a importacions i exportacions han donat lloc a un gran mosaic de gèneres textuals, terminologia especialitzada i estils variats, que duu temps sent objecte d’estudi d’investigadors individuals i grups de recerca, como GIRTraduvino, però on encara resta molt de terreny per cobrir.
Aquest volum pretén aprofundir en l’estudi de la traducció enogastronòmica a través de l’anàlisi dels gèneres i tipus textuals que abraça atés que, com és ben sabut, dins la traducció especialitzada, aquests conceptes tenen la capacitat de guiar el traductor en la tria d’un llenguatge i un estil adequats per garantir que la traducció siga precisa, coherent i efectiva per al públic objectiu (García Izquierdo 2005; Hurtado Albir 2011; Conde Ruano 2014). Per a oferir una visió més completa del tema, es proposen estudio amb un enfocament didàctic, lingüístic, textual, terminològic, cognitiu o semiòtic.
Línies temàtiques
- Gèneres i tipus textuals per a la traducció enogastronòmica.
- Gèneres i tipus textuals dels àmbits vitivinícoles i gastronòmics i la seua traducció.
- Gèneres digitals en els àmbits vitivinícola/gastronòmic i la seua traducció.
- Perspectiva diacrònica (història de la traducció enogastronòmica, evolució dels seus gèneres).
- Accessibilitat i traducció enogastronòmica (lectura fàcil, audiodescripció, llenguatge clar, etc.).
- Treball amb corpus de textos vitivinícoles/gastronòmics per a la traducció.
- Eines de TAO i IA per a la traducció enogastronòmica.
- Transculturació.
Referències bibliogràfiques
Conde Ruano, Tomás. (2014) “Los géneros textuales y la pericia en traducción.” Cadernos de Tradução 34, pp 167-185.
European Council. (2020) Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Companion volume. Strasbourg: European Council.
García Izquierdo, Isabel (ed.). (2005) El género textual y la traducción: Reflexiones teóricas y aplicaciones pedagógicas. Berna: Peter Lang.
Hurtado Albir, Amparo. (2011) Traducción y traductología. Madrid: Cátedra.
Calendari i terminis d'enviament
Les persones interessades a participar en aquest número hauran de remetre el text complet de l’article en una de les llengües oficials de la revista (anglés, català, espanyol, francés, italià o alemany) a través del web de MonTI fins al 30 de novembre de 2025. Hi hauran d’incloure el títol i un resum de 150 paraules en anglés i en un segon idioma escollit entre els oficials de la revista. A febrer-març de 2026, la revista comunicarà l’acceptació o no de les propostes. D’aquells treballs redactats en una llengua diferent de l’anglés, es demanarà a l’autor/a una versió en aquest idioma, que s’haurà de lliurar abans de la publicació del volum. La data de publicació prevista és la tardor de 2026.
Dades de contacte
Las consultes relacionades amb els continguts científics del volum poden adreçar-se a qualsevol dels editors en las llengües següents: anglés, espanyol i francés.
Miguel Ibáñez Rodríguez: miguel.ibanez@uva.es
María Pascual Cabrerizo: mariapc@uva.es