What Do Learners Need to Know about the Figurative Extensions of Target Language Words? A Contrastive, Corpus-Based Analysis of Thread, Hilar, Wing and Aletear

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Jeannette Littlemore
Fiona Macarthur

Resum

This article provides a detailed analysis based on corpus evidence of the multiple senses of the English verbs thread and wing and the Spanish verbs hilar and aletear. Although these verbs derive from nouns with similar or identical referential content, the figurative extensions of their basic meanings are quite different and can be seen to constitute more than one single continuum of senses. Rather, different branches or strands of figuratively related senses can be discerned, with major shifts in meaning often being associated with particular phraseological or grammatical patterns. The findings of this contrastive analysis are discussed in relation to the learning of the semantic potential of target language words in foreign language learning.

Descàrregues

Les dades de descàrrega encara no estan disponibles.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Com citar
Littlemore, J., & Macarthur, F. (2014). What Do Learners Need to Know about the Figurative Extensions of Target Language Words? A Contrastive, Corpus-Based Analysis of Thread, Hilar, Wing and Aletear. Cultura, Lenguaje Y Representación, 5, 131–149. Retrieved from https://www.e-revistes.uji.es/index.php/clr/article/view/1355
Secció
ARTÍCULOS / ARTICLES