Goethean rhymes and rhythms in verse translations of Faust into Spanish
Main Article Content
Abstract
Downloads
Article Details
The documents contained in these directories are included by the contributing authors as a means to ensure timely dissemination of scholarly and technical work on a non-commercial basis. It is understood that all persons copying this information will adhere to the terms and constraints invoked by each author's copyright. These works may not be reposted without the explicit permission of the copyright holder.
References
Baehr, Rudolf. (1989) Manual de versificación española. Traducción de K. Wagner, y F. López Estrada. Madrid: Gredos.
Beyer, Stefan. (2012) El Fausto de Goethe en español. Estudio crítico de sus traducciones. Tesis de doctorado. Universidad Nacional Autónoma de México.
Bunge, Augusto (traductor) & Johann Wolfgang von Goethe. (1926) Fausto: Tragedia. Primera parte. Buenos Aires: L. J. Rosso y Cía.
Bunge, Augusto (traductor) & Johann Wolfgang von Goethe. (1949) Fausto. 2ª ed. Sección Anglogermánica del Instituto de literatura de la facultad de filosofía y letras de la Universidad de Buenos Aires.
Cansinos Assens, Rafael (traductor) & Johann Wolfgang von Goethe. (1957) Obras completas. 3 tomos. Edición facsimilar realizada a partir de la edición de 1957. Madrid: Aguilar 2003.
Ciupke, Markus. (1994) Des Geklimpers vielverworrner Töne Rausch: Die metrische Gestaltung in Goethes “Faust”. Göttingen: Wallstein Verlag.
Cortés Gabaudan, Helena (traductora) & Johann Wolfgang von Goethe. (2010) Fausto. Edición bilingüe. Madrid: Abada.
Das deutsche Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm im Internet. Versión electrónica: www.woerterbuchnetz.de/DWB
Gaier, Ulrich. (2002) Kommentar zu Goethes Faust. Stuttgart: Reclam.
Gálvez, Pedro (traductor) & Johann Wolfgang von Goethe. (1984) Fausto. Introducción de José Miguel Mínguez Sender. Barcelona: Bruguera.
Goethe, Johann Wolfgang von. (c. 1775) Urfaust. En: Sämtliche Werke (Münchner Ausgabe). Tomo 1.2. Gerhard Sauder (ed). 1987. Múnich: Hanser. Btb 2006.
Goethe, Johann Wolfgang von. (1808) Faust. 2 vol. Albrecht Schöne (ed.) Frankfurt am Main: Deutscher Klassikerverlag, 2005.
Llorente, Teodoro (traductor) & Johann Wolfgang von Goethe. (1882) Fausto: Tragedia de Juan Wolfgango Goethe. Primera parte. Barcelona: Montaner y Simon. Reproducción facsimilar de la edición de 1905. México D.F.: Editorial Coyoacán, 2005.
Navarro Tomás, Tomás. (1959) Arte del verso. México: Colección Málaga, 1977.
Ortega y Gasset, José. (1932) Carta a un alemán: pidiendo un Goethe desde dentro. Brief an einen Deutschen: Um einen Goethe von innen bittend. Madrid: Biblioteca nueva. Fundación Goethe. Fundación Ortega y Gasset, 2004.
Pageard, Robert. (1958) Goethe en España. Traducción de Francisco de A. Caballero. Madrid: Instituto Miguel de Cervantes de Filología Hispánica.
Reyes, Alfonso. (1932) “Carta a Eduardo Mallea sobre el Goethe de Ortega y Gasset”. En: Obras Completas de Alfonso Reyes. Tomo XXVI. México: Fondo de Cultura Económica, 2003. Pp. 439-445.
Roviralta, José (traductor) & Johann Wolfgang von Goethe. (1920) Fausto. Barcelona: Ibérica.
Roviralta, José (traductor) & Johann Wolfgang von Goethe. (1920) Fausto. Manuel José González y Miguel Angel Vega (eds). Decimotercera ed. Madrid: Cátedra, 2007.
Rukser, Udo. (1958) Goethe in der hispanischen Welt. Stuttgart: J.B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung. Citado por la traducción de Carlos Gerhardt: Goethe en el mundo hispánico. México: Fondo de Cultura económica, 1977.
Silvetti Paz, Norberto (traductor) & Johann Wolfgang von Goethe. (1970) Fausto. Buenos Aires: Editorial Sudamérica.
Valverde, José María (traductor) & Johann Wolfgang von Goethe. (1963) Fausto. Introducción de Francisca Palau Ribes. 2ª ed. Barcelona: Planeta 2005.