Postcolonial studies and translation theory
Main Article Content
Abstract
Downloads
Article Details
The documents contained in these directories are included by the contributing authors as a means to ensure timely dissemination of scholarly and technical work on a non-commercial basis. It is understood that all persons copying this information will adhere to the terms and constraints invoked by each author's copyright. These works may not be reposted without the explicit permission of the copyright holder.
References
Ahmad, Aijaz. (1994) In Theory: Classes, Nations, Literatures. New York: Verso.
Ahmad, Aijaz (1997) “Postcolonial Theory and the ‘Post-’ Condition.” Socialist Register 33. pp. 353-381.
Asad, Talal. (1996) “A Comment on Translation, Critique, and Subversion.” In: Dingwaney, Anuradha & Carol Maier (eds.) 1996. pp. 325-31.
Bassnett, Susan & Harish Trivedi (eds.) (1999) Post-colonial Translation: Theory and Practice. London: Routledge.
Bhabha, Homi K. (1994) “Of Mimicry and Man: The Ambivalence of Colonial Discourse.” In: Bhabha, Homi K. 1994. The Location of Culture. London: Routledge. pp. 85-91.
Bhabha, Homi K (1984) “Signs Taken for Wonders.” In: Barker, Francis et al. 1984. Europe and its Others: Proceedings of the Essex Conference on the Sociology of Literature. Vol. 1. Colchester: University of Essex. pp. 89-105.
Cheyfitz, Eric. (1991) The Poetics of Imperialism. New York: Oxford University Press.
Dingwaney, Anuradha & Carol Maier (eds.) (1996) Between Languages and Cultures: Translation and Cross-Cultural Texts. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press.
Faiq, Said. (2001) “Subverted Representation in La Nuit Sacrée and its Arabic Translation.” International Journal of Francophone Studies 4:1. pp. 42-54.
Niranjana, Tejaswini. (1992) Siting Translation: History, Post-Structuralism, and the Colonial Context. Berkeley: University of California Press.
Parry, Benita. (2004) Postcolonial Studies: A Materialist Critique. London: Routledge.
Rafael, Vicente L. (1993) Contracting Colonialism: Translation and Christian Conversion in Tagalog Society under Early Spanish Rule. Durham: Duke University Press.
Robinson, Douglas. (1994) “Decolonizing Translation.” Translation and Literature 2. pp. 113-124.
Robinson, Douglas. (1997) Translation and Empire: Postcolonial Theories Explained. Manchester: St. Jerome.
Said, Edward. (1993) Culture and Imperialism. New York: Knopf.
Sengupta, Mahasweta. (1996) “Translation as Manipulation: The Power of Images and the Images of Power.” In: Dingwaney, Anuradha & Carol Maier (eds.) 1996. pp. 159-74
Simon, Sherry. (1999) “Translating and Interlingual Creation in the Contact Zone: Border Writing in Quebec.” In: Bassnett, Susan & Harish Trivedi (eds.) 1999. pp. 162-181.
Spivak, Gayatri. (2000) “The Politics of Translation.” In: Venuti, Lawrence (ed.) 2000. The Translation Studies Reader. London: Routledge. pp. 397-416.
Todorov, Tzvetan. (1986) “‘Race’, Writing, and Culture.” In: Gates, Henry Louis (ed.) 1986. “Race”, Writing, and Difference. Chicago: University of Chicago Press. pp. 370-380.
Tymoczko, Maria. (1999) Translation in a Postcolonial Context: Early Irish Literature in English Translation. Manchester: St. Jerome.