Clandestine translations during Franco’s dictatorship: Poesia (1944-1945) and Ariel (1946-1951)

Main Article Content

Montserrat Bacardí

Abstract

After the Spanish Civil War, Francisco Franco’s dictatorship banned Catalan translations for a decade. But in 1948, Carles Riba’s translation of the Odyssey and Josep Maria Sagarra’s translation of the Divine Comedy were published, albeit with severe restrictions. These restrictions remained virtually unchanged until 1962, when the regime began allowing the publication of Catalan translations without prior censorship. In the 1940s, when the repression was at its fiercest, two clandestine journals in Catalan, Poetry (1944-1945) and Ariel (1946-1951), regularly translated a portion of one of the classics of Western literature, and also published contemporary and avant-garde material as well as the most recent works to be published. | Acabada la guerra civil, la dictadura de Francisco Franco va prohibir les traduccions al català durant una dècada, fins al 1948, en què van aparèixer l’Odissea de Carles Riba i la Divina Comèdia de Josep M. de Sagarra en condicions molt restrictives. Aquestes condicions es van mantenir pràcticament inalterables fins al 1962, quan va deixar de practicar-se la censura lingüística prèvia davant la demanda de publicar qualsevol traducció catalana. En la dècada dels quaranta, quan la persecució era més severa, van sortir a llum dues revistes clandestines en català, Poesia (1944-1945) i Ariel (1946- 1951), que van traduir regularment una selecció de l’obra dels noms canònics de la literatura occidental, sense negligir l’aportació de la contemporaneïtat, les avantguardes i les novetats més recents.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Bacardí, M. (2014). Clandestine translations during Franco’s dictatorship: Poesia (1944-1945) and Ariel (1946-1951). MonTI. Monographs in Translation and Interpreting, (5), 241–256. https://doi.org/10.6035/MonTI.2013.5.9
Section
Articles

References

Balaguer Pascual, Enric. (1995) Poesia, alquímia i follia. Aproximació a l’obra poètica de Josep Palau i Fabre. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat.

Cartes d’amor de Mariana Alcoforado (la monja portuguesa). (1986) Traducció, pròleg i epíleg de Josep Palau i Fabre. Barcelona: Edicions del Mall.

Colomines i Puig, Joan. (1963) “Revisió d’una època (1939-1958). La revista Poesia.” Serra d’Or 11 (novembre), pp. 25-26.

[Editorial]. (1948) Ariel 18 (juliol), [s.p.]. “Ezra Pound.” (1951) Ariel 21 (gener), p. 34.

García Ferrer, J. M. & Martí Rom. (1993) Josep Palau i Fabre. Barcelona: Associació d’Enginyers Industrials de Catalunya.

Gassó, Lluís. (1982) “Petita història de l’Estudi del carrer de Sant Pau.” Serra d’Or 274-275 (juliol-agost), pp. 29-33.

Manent, Albert. (1997) “Jordi Sarsanedas, el rigor de la perfecció.” A: Sobre Jordi Sarsanedas. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 15-26.

Palau [i Fabre]. [s.d.] “El poeta i la poesia.” Poesia 1, p. 1.

Palau i Fabre, Josep. (1976) [Text de les solapes de la sobrecoberta de l’edició facsímil]. Poesia. Barcelona: Aymà.

Palau i Fabre, Josep. (2008) El monstre i altres escrits autobiogràfics. Barcelona: Galàxia Gutenberg.

Ribé, M. Carme. (1972) “Índex d’Ariel, Revista de les Arts.” Biblioteconomía, 75-76 (gener-desembre), pp. 61-91.

Ribé, M. Carme. (1977) “Les revistes literàries clandestines de la postguerra.” L’Avenç, 6 (octubre), pp. 33-38.

Rimbaud, Arthur. (1966) Una temporada a l’infern. Il·luminacions. Versió, estudi preliminar i notes de Josep Palau i Fabre. Barcelona: Vergara.

Romeu i Figueras, Josep. (2003) Quadern de memòries. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat.

Rosselló, Antoni de. (1966) “Els inicis d’una represa: la revista Ariel.” Serra d’Or 9 (setembre), pp. 51-53.

Samsó, Joan. (1995) La cultura catalana: entre la clandestinitat i la represa pública. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat.

Sarsanedes, Jordi. (1947) “Els Cercles de l’Institut Francès.” Ariel 9 (abril), p. 30.

Sarsanedas, Jordi. (1996) “Ja fa tants anys.” Serra d’Or 442 (octubre), pp. 28-29.

T[riadú], J[oan]. (1951) “Homenatge a George Orwell.” Ariel 21 (gener), p. 43.

Triadú, Joan. (1978) Una cultura sense llibertat. Barcelona: Proa.

Triadú, Joan. (1979) “Carles Riba i la revista Ariel.” Serra d’Or 240 (setembre), pp. 25-27.

Triadú, Joan. (1995) “La revista Ariel al cap de cinquanta anys.” Revista de Catalunya, 100 (octubre), pp. 148-151.

Verrié, Frederic-Pau. (1996) “Fa cinquanta anys, Ariel.” Serra d’Or 443 (novembre), p. 19.

Verrié, Frederic-Pau. (2002) Ariel. Una aventura cultural en la clandestinitat. Barcelona: Reial Acadèmia Catalana de Belles Arts de Sant Jordi.