Un análisis multimodal de dos registros de inglés para submarinistas

Contenido principal del artículo

Yolanda Noguera Díaz

Resumen

Esta investigación explora las diferencias y las similitudes encontradas en dos corpus representativos de dos registros de relevancia para los submarinistas de la Escuela de Submarinos de la Armada Española. Gracias al uso del análisis multidimensional, ofrecemos ejemplos de variación lingüística textual que permiten identificar patrones de variación, tanto convergentes como divergentes, en las dimensiones de uso analizadas en relación con las dimensiones de variación de registros según Biber (1988). Estos resultados pueden contribuir a enriquecer la enseñanza de lenguajes profesionales con corpus lingüísticos

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Cómo citar
Noguera Díaz, Y. (2022). Un análisis multimodal de dos registros de inglés para submarinistas. Language Value, 15(2), 81–111. https://doi.org/10.6035/languagev.7019
Sección
Artículos

Citas

Al-Surmi, M. (2012). Authenticity and TV Shows: A Multidimensional Analysis Perspective. TESOL Quarterly, 46(4), 671-694.

Anthony, L. (2019). Tools and strategies for Data-Driven Learning (DDL) in the EAP writing classroom. In Specialised English (pp. 179-194). Routledge.

Bhatia, V. K. (2019). Genre as interdiscursive performance in English for professional. In Specialised English (pp. 36-49). Routledge.

Biber, D. (1988). Variatiion across speech and writing. Cambridge University Press.

Biber, D. (2008). Corpus-based analyses of discourse: Dimensions of variation in conversation. In K. V. Bhatia, J. Flowerdew and R. Jones (Eds.), Advances in Discourse Studies (pp. 100-114). Routledge.

Biber, D., & Conrad, S. (2009). Register, genre, and style. Cambridge University Press.

Biber, D. (2019a). Multi-dimensional analysis: A historical synopsis. In M. Veirano Pinto and T. Berber-Sardinha (Eds.), Multi-dimensional analysis: Research methods and current issues (pp. 11-26). Bloomsbury.

(2019b). Text-linguistic approaches to register variation. Register studies, 1 (1), 42-75.

Biber, D., & Gray, B. (2013). Being Specific about Historical Change: The Influence of Sub-Register. Journal of English Linguistics, 41 (2).

Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., Finegan, E., & Quirk, R. (1999). Longman grammar of spoken and written English (Vol. 2). Longman.

Conrad, S. (2001). 4. Corpus linguistic approaches for discourse analysis. Annual Review of Applied Linguistics, 22, 75.

Conrad, S., & Biber, D. (2001). Variation in English: Multi-Dimensional Studies. Routledge.

Ford, J., Paretti, M., Kotys-Schwartz, D., & Howe, S. (2021). New engineers’ transfer of communication activities from school to work. IEEE Transactions on Professional Communication, 64 (2), 105-120.

Friginal, E. (2009). The language of outsourced call centers: A corpus-based study of cross-cultural interaction. John Benjamins.

Friginal, E. & Roberts, J. (2020). English in Global Aviation: Context, Research, and Pedagogy. Bloomsbury Academic.

Gray, B. (2013). More than discipline: Uncovering multi-dimensional patterns of variation in academic research articles. Corpora, 8 (2), 153-181.

Hutchinson, T., & Waters, A. (1987). English for specific purposes. Cambridge university press.

Hyland, K. (2007). English for Specific Purposes. In International Handbook of English Language Teaching (pp. 391-402). Springer.

Nini, A. (2019). The multi-dimensional analysis tagger. In M. Veirano Pinto and T. Berber-Sardinha (Eds.), Multi-dimensional analysis: Research methods and current issues (pp. 67-94). Bloomsbury.

Ren, C., & Lu, X. (2021). A multi-dimensional analysis of the Management’s Discussion and Analysis narratives in Chinese and American corporate annual reports. English for Specific Purposes, 62.

Sardinha, T. B., & Pinto, M. V. (Eds.). (2019). Multi-dimensional analysis: Research methods and current issues. Bloomsbury Publishing.