Paralelismo hipotético entre planificación urbana y gestión de las lenguas: el caso de la ciudad de Maroua en Camerún
Contenido principal del artículo
Resumen
In town, quarters are delimitated, streets are planned while naming themselves; public and private services get names, as well as movements within the urban space obey a consequent signalization… Nevertheless, the process of naming, designating, signalizing, etc. is impossible if language isn’t used. Therefore, the language(s) to be used gain recognition naturally in accordance with its statute. The main question of this paper is to know if the planning of Maroua has taken the linguistic parameter into consideration. Obviously, after an inquiry, we noted that official languages are still up rolling, mostly French. The Fulfulde that is considered as a vehicular language is rarely used on the façades of the town. However, an integrated development involves all social actors. A discriminatory planning of urban space set up a failure for that kind of development. As efficient tools for social business, all languages should benefit from more concrete policy than the symbolic statute that authorities tend to keep for them.
Descargas
Detalles del artículo
Todos los contenidos de la revista kult-ur se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Atribución-Compartir Igual 4.0 Internacional (CC BY-SA 4.0), salvo indicación contraria. Puede consultar aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia. La indicación de la licencia de uso y distribución, CC BY-SA 4.0 debe constar expresamente de esta manera cuando sea necesario.
Los contenidos de kult-ur no pueden distribuirse o reproducirse con fines comerciales. La revista kult-ur se reserva el derecho de reproducción de artículos en papel, formato digital (pdf, epub, mobi, etc.), o ediciones HTML de kult-ur en el futuro. Los usuarios pueden realizar algunas copias impresas para su uso personal o con fines educativos o de investigación.