Semantic Neologisms as a Means of Activating Specialized Language through Conceptual Metaphor in the Colombian Context

Main Article Content

Oscar Andrés Calvache Dulce
Alexandra Suaza Restrepo
Carmenza Ríos Cardona

Abstract

This study revolves around two important concepts: semantic neologisms and conceptual metaphor. Semantic neology is considered a potential source of specialized
language activation, wherein words undergo modifications in their meanings (Cabré, 2006). On the other hand, conceptual metaphor is analyzed as a cognitive phenomenon wherein one domain is represented in terms of another through elements of a source domain and a
target domain (Soriano, 2012). In this article, these two concepts converge to activate terminological nuances across different areas of specialization. Therefore, this study aims to demonstrate that semantic neologisms migrate towards fields of knowledge where they acquire terminological value in the receiving domain, through conceptual metaphor. To achieve this, a textual corpus initially comprised 41 neologisms was used, sourced from the Neological Antennas Network, Colombia node, between 2018 and 2019. Following the application of frequency and specialty criteria, a corpus of analysis was delimited, consisting of three semantic neologisms from three different knowledge areas: maquinaria [machinery] in engineering, alfil [bishop] in sports, and mermelada [jam] in gastronomy. Subsequently, criteria were established for their characterization as terms, considering the Communicative Theory of Terminology (CTT) (Cabré, 1999). In conclusion, this work asserts that semantic neologisms from specific thematic fields migrate to other fields of
specialization, such as politics, where they acquire a terminological value different from their meaning in the source domain. This phenomenon, manifested through conceptual metaphor, enables the communication of complex concepts as well as encapsulates specific political dynamics. In summary, semantic neologisms not only convey meanings but also reflect and provide perspectives on the political and social complexity within the Colombian context.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Calvache Dulce, O. A., Suaza Restrepo, A., & Ríos Cardona, C. (2024). Semantic Neologisms as a Means of Activating Specialized Language through Conceptual Metaphor in the Colombian Context. Culture, Language and Representation, 33, 51–77. https://doi.org/10.6035/clr.7759
Section
ARTÍCULOS / ARTICLES
Author Biographies

Oscar Andrés Calvache Dulce, Universidad Autónoma de Manizales (UAM)

 

 

 

 

 

Carmenza Ríos Cardona, Universidad Autónoma de Manizales (UAM)

 

 

References

Alarcón Álvarez, E. (2004). El Lexicón de la Real Academia de Ingeniería. En Ciencia, tecnología y lengua española : la terminología científica en español (pp. 11–15). Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología.

Álvarez, J. (2014) “LA PALABRA Y EL FUEGO: Insulto, política y cultura en la historia de Colombia”. Tesis doctoral. School of Arts and Sciences, Columbia University.

Bastuji, J. (1974). “Aspects de la néologie sémantique”. En Guilbert, L. et alii, pp. 6-19.

Bealey, F. (2003). Diccionario de Ciencia Política. Colección Fundamentos, N° 211.

Bocanegra, A. (2015). Diccionario de la terminología política colombiana. Università Degli Studi di Salerno – Italia.

Cabré, M. T. (2006). “La clasificación de los neologismos: una tarea compleja”, Alfa, Sao Paulo, 50 (2), pp. 229-250

Cabré, M.T. (1993). «La Teoría Comunicativa de la Terminología, una aproximación lingüística a los términos», Revue française de linguistique appliquée 2009/2 (Vol. XIV), p. 9-15.

Cabré, M.T. (1999). La terminología: representación y comunicación. Elementos para una teoría de base comunicativa y otros artículos. Barcelona, Universitat Pompeu Fabra, Institut Universitari de Lingüística Aplicada.

Cabré, M.T. (2006). La clasificación de neologismos: una tarea compleja. ALFA: Revista de Linguística, 50(2).

Chacón, J. (2012). El gran ajedrez para pequeños ajedrecistas.

Cuenca, M. y Hilferty, J. (1999). Introducción a la lingüística cognitiva. Barcelona: Ariel.

Díaz Hormigo, M. T. (2020). Precisiones para una caracterización lingüística de la neología semántica. ELUA: Estudios De Lingüística. Universidad De Alicante, (34): 73–94. https://doi.org/10.14198/ELUA2020.34.3

Domènech Bagaria, O. (2008). “Metodología de trabajo del Observatorio de neología del Instituto Universitario de Lingüística Aplicada de la Universidad Pompeu Fabra”. En Almela Pérez, R. y E. T. Montoro del Arco (eds.). Neologismo y morfología. Murcia: Editum, pp. 11-37

Gaudin, F. (1993). Pour une socioterminologie. Des problèmes sémantiques aux pratiques institutionnelles, Rouen : Presses de l’Université de Rouen

Gibbs, R. (2006). Embodiment and Cognitive Science. Cambridge. Cambridge University Press

Guilbert, L. (1974). “Grammaire générative et néologie lexicale”. En Guilbert, L et alii, pp. 34-44.

Glenberg, A. (2010). “Embodiment as a Unifying Perspective for Psychology”. Cogn Sci, núm. 1, pp. 586-596.

Gonzalez, D. _(2016). La lingüística cognitiva y su teorización sobre la metáfora conceptual. Principales visiones históricas sobre el fenómeno y caracterización desde los principios cognitivofuncionales.

Ibarretxe-Antuñano, I. (1999). Metaphorical mappings in the sense of smell. En R.W. Gibbs Jr. y J.G. Steen (eds). Metaphor in Cognitive Linguistics, Amsterdam/Filadelfia, John Bejamins, 29-45

Ibero, R. (1977). Diccionario de Ajedrez. Ediciones Martínez Roca. Barcelona

Johnston, M. (1979). Patrons and Clients, Jobs and Machines: A Case Study of the Uses of Patronage. The American Political Science Review, 73 (2), pp. 385-398. https://doi.org/10.2307/1954886

Kövecses, Z. (2002). Metaphor. A practical introduction, Oxford /Nueva York, Oxford Univrsity Press

Lakoff, G. (1990). The invariance hypothesis: is abstact reason based on images.schemas? Cognitive Linguistics, 1(1), 39-74

Lakoff, G. y Johnson, M. (2001). Metáforas de la vida cotidiana. Madrid: Cátedra.

Lakoff, G.y Johnson, M. (1980). Metáforas de la vida cotidiana (2da edic.,). Madrid, España: Cátedra. Disponible en https://www.lexico.com/es/definicion/luchar

Mortureux, M.-F. (1974). “Analogie «créatrice», formelle et sémantique”. En Guilbert, et alii, pp. 20-33.

Núñez, Lucas. (2018). Do Clientelistic Machines Affect Electoral Outcomes? Mayoral Incumbency as a Proxy for Machine Prowess. Electoral Studies , 55, pp. 109-119.

Observatori de Neologia (OBNEO) (2004): Metodología del trabajo en neología: criterios, materiales y procesos. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. [Versión digital: http://www.iula.upf.edu/repositori/04mon009.pdf].

Peña-Cervel, M. S., & Ruiz de Mendoza Ibáñez, F. J. (2022). Figuring out Figuration: A cognitive linguistic account. John Benjamins.

Pérez, J. y Capel, J.C. (2006), Diccionario gastronómico del siglo XXI. El País Aguilar.

Pottier Navarro, H. (1979). “La néologie en espagnol contemporain”, Les langues néolatines, 229-230, pp. 148-172

Ramírez, H. (2006). La metáfora, un encuentro entre lenguaje, pensamiento y experiencia. Boletín de lingüística, XVIII (25), 100-120.

Rubio, F. J., Mata, V., & Albelda, J. (2004). Teoría de máquinas y mecanismos: Problemas resueltos. México: Alfaomega.

Ruiz de Mendoza, F. J. (1998). On the nature of blending as a cognitive phenomenon. Journal of Pragmatics, 30(3): 259–274.

Ruiz de Mendoza Ibáñez, F. J., y Pérez Hernandez, L. (2011). The contemporary theory of metaphor: Myths, developments and challenges. Metaphor and symbol, 26(3): 161–185.

Ruiz de Mendoza Ibáñez, F. J., & Galera-Masegosa, A. (2012). Modelos Cognitivos, Operaciones Cognitivas y Usos Figurados del Lenguaje. Forma y Función, 25(2): 11–38.

Sager, J. (1993). Curso práctico sobre el procesamiento de la terminología. Pirámide : Fundación Germán Sánchez Ruipérez. España.

Soriano, C. (2012). La metáfora conceptual. En Ibarretxe-Antuñano, Iraide y Valenzuela, Javier. (Ed.) Lingüística Cognitiva (97-121). Barcelona, España: Anthropos editores.

Suárez, M., Giraldo, D., & Calvache, Óscar. (2019). Estudio semántico-cognitivo del neologismo pedalista en la variante del español de Colombia. Pragmalingüística, (27), 349–371. Recuperado a partir de https://revistas.uca.es/index.php/pragma/article/view/4555

Turner, Mark (1990): "Aspects of the invariance hypothesis”, Cognitive Linguistics, 1.2, 247-255.