Strategic construal of in and out in English particle verbs (PVs)

Main Article Content

Renata Geld
Ricardo Maldonado

Abstract

Author/s


Renata Geld
University of Zagreb, Croatia
Ricardo Maldonado
Universidad Nacional Autónoma de México, Mexico


 


ABSTRACT


The central aim of this work is to describe the strategic construal of in and out in English particle verbs. The term strategic construal assumes the following: 1) exploration of strategic thinking in L2 learning and processing, and 2) exploration of dynamic and subjective construction of meaning pertaining to the human ability to understand and portray the same situation in alternate ways (Langacker 1987). In other words, the paper relies on two theoretical paradigms with self-evident commonalities – a strong link between language and cognition, and the insistence on the individual and subjective nature of meaning construction. The aim was to investigate whether L2 users of English are aware of the symbolic nature of language when dealing with highly schematic linguistic categories. Our hypotheses were that construal of in and out is comparable to their cognitive linguistic description in English as L1 and that it shows a cognitively motivated path from the topological to the aspectual. Both hypotheses have been confirmed.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Geld, R., & Maldonado, R. (2019). Strategic construal of in and out in English particle verbs (PVs). Language Value, 3(1). https://doi.org/10.6035/LanguageV.2011.3.5
Section
Articles

References

Bates, E. and MacWhinney, B. 1981. “Second language acquisition from a functionalist perspective”. In Winitz, H. (Ed.) Native Language and Foreign Language Acquisition, Annals of the New York Academy of Science, vol. 379.

New York, NY: The New York Academy of Sciences, 190-214.

Bennett, D.C. 1975. Spatial and Temporal Uses of English Prepositions: An Essay in Stratificational Semantics. London: Longman.

Bolinger, D. 1971. The Phrasal Verb in English. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.

Bowerman, M. 1996a. “The origins of children's spatial semantic categories: Cognitive versus linguistic determinants”. In Gumperz, J.J. and S. C. Levinson (Eds.) Rethinking Linguistic Relativity. Cambridge: Cambridge University Press, 145-176.

Bowerman, M. 1996b. “Learning how to structure space for language”. In Bloom, P., M. A. Peterson, L. Nadel and M.F. Garrett (Eds.) Language and Space. Cambridge, MA: MIT Press, 383-435.

Bowerman, M. and Choi, S. 2003. “Space under construction: Language-specific categorization in first language acquisition”. In Genter D. and S. Goldin-Meadow (Eds.) Language in Mind: Advances in the Study of Language and Thought. Cambridge, MA: MIT Press, 387-427.

Brock, C., Crookes, G., Day, R. and Long M. 1986. “The differential effects of corrective feedback in native speaker / non-native speaker conversation”. In Day, R. (Ed.) Talking to Learn: Conversation in Second Language Acquisition. Rowley, MA: Newbury House, 327-351.

Brugman, C. 1981. Story of Over. M.A. thesis, University of California, Berkeley. Indiana University Linguistics Club.

Cappelle, B. 2005. Particle Patterns in English. Ph. D. dissertation. Leuven: Katholieke Universiteit Leuven.

Casad, H.E. and Langacker, R.W. 1985. “‘Inside’ and ‘outside’ in Cora grammar”. International Journal of American Linguistics, 51, 247-281.

Celce-Murcia, M. & Larsen-Freeman, D. 1999. The Grammar Book. An ESL/EFL Teacher’s course. Boston: Heinle and Heinle.

Christiansen, M.H. and Chater, N. 2001. “Connectionist Psycholinguistics: Capturing the empirical data”. Trends in Cognitive Sciences, 5, 82-88.

Christiansen, M.H., Chater, N. and Seidenberg, M.S. 1999. “Connectionist model of human language processing: progress and prospects”. Cognitive Science (Special issue), 23, 415-634.

Choi, S. and Bowerman, M. 1991. “Learning to express motion events in English and Korean: The influence of language-specific lexicalization patterns”. Cognition, 41, 83-121.

Cornell, A. 1985. “Realistic goals in teaching and learning phrasal verbs”. IRAL, 23, 269-280.

Cowie, A.P. and Mackin, R. 1993. Oxford Dictionary of Phrasal Verbs. Oxford: Oxford University Press.

Croft, W. and Cruse, D.A. 2004. Cognitive Linguistics. Cambridge: Cambridge Univesity Press.

Cullen, K. and Sargeant, H. 1996. Chambers Dictionary of Phrasal Verbs. Edinburgh: Chambers Harrap.

Dagut, M. and Laufer, B. 1985. “Avoidance of phrasal verbs - a case for contrastive analysis”. Studies in Second Language Acquisition, 7, 73-80.

Day, R., Chenoweth, N., Chun, A. and Luppescu, S. 1983. “Foreign language learning and the treatment of spoken errors”. Language Learning and Communication, 2, 215-224.

Dewell, R. 2005. “Dynamic patterns of CONTAINMENT”. In Hampe, B. (Ed.) From Perception to Meaning, Image Schemas in Cognitive Linguistics. Berlin/ New York: Mouton de Gruyter, 369-393.

Dirven, R.W. 2001. “English phrasal verbs: Theory and didactic application”. In Pütz M., S. Niemeier and R. Dirven (Eds.) Applied Cognitive Linguistics I: Theory and Language Acquisition. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 3-27.

Doughty, C.J. 2001. “Cognitive underpinnings of focus on form”. In Robinson, P. (Ed.) Cognition and Second Language Instruction. Cambridge: Cambridge University Press, 206-257.

Doughty, C.J. 2003. “Instructed SLA: Constraints, compensation, and enhancement”. In Doughty, C.J. and M.H. Long (Eds.) Handbook of Second Language Acquisition. Oxford: Blackwell, 256-310.

Ellis, N.C. 2003. “Constructions, chunking, and connectionism: The emergence of second language structure”. In Doughty, C. and M. Long (Eds.) The Handbook of Second Language Acquisition. Malden/Oxford/Melbourne/Berlin: Blackwell Publishing, 63-103.

Elman, J.L., Bates, E.A., Johnson, M.H., Karmiloff-Smith, A., Parisi, D. and Plunkett, K. 1996. Rethinking Innateness: A Connectionist Perspective on Development. Cambridge, MA: MIT Press.

Evans, V. and Tyler, A. 2004. “Spatial experience, lexical structure and motivation: The case of in”. In Radden, G. and K.-U. Panthe, (Eds). Studies in Linguistic Motivation. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 157-192.

Fillmore, C.J. 1968. “The case for case”. In Bach, E. and R.T. Harms (Eds.) Universals in Linguistic Theory. New York: Academic Press, 27-63.

Foster, P. and Ohta, A. 2005. “Negotiation for meaning and peer assistance in second language classroom”. Applied Linguistics, 26, 402-430.

Geld, R. 2006. “Strateško konstruiranje značenja engleskih fraznih glagola” [Strategic constral of English phrasal verbs]. Jezikoslovlje, 7 (1-2), 67-111.

Geld, R. and Letica Krevelj, S. 2011. “Centrality of space in the strategic construal of up in English particle verbs”. In Brdar, M., M. Omazić, G. Buljan, V. Bagarić and T. Gradečak-Erdeljić (Eds.) Space and Time in Language. Frankfurt/New York:Peter Lang Verlag, 145-166.

Gibbs, R.W. 1995. “Idiomaticity and Human Cognition”. In Everaert, M., E. Van der Linden, A. Schenk and R. Schreuder (Eds.) Idioms: Structural and Psychological Perspectives. Hillsdale New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, 97-116.

Gries, S.T. 2003. Multifactorial Analysis in Corpus Linguistics: A Study of Particle Placement. London: Continuum.

Herskovits, A. 1982. Space and Prepositions in English: Regularities and Irregularities in a Complex Domain. Ph. D. Dissertation. Stanford, CA: Stanford University.

Herskovits, A. 1988. “Spatial expressions and the plasticity of meaning”. In Rudzka-Ostyn, B. (Ed.) Topics in Cognitive Linguistics. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 271-287.

Hulstijn, J.H. 1989. “Implicit and incidental second language learning: experiments in the processing of natural and partly artificial input”. In Dechert, H. and M. Raupach (Eds.) Interlingual Processes. Tübingen Gunter Narr, 49-73.

Jackendoff, R. 1983. Semantics and Cognition. Cambridge, Mass.: MIT Press.

Johnson, M. 1987. The Body in the Mind. The Bodily Basis of Meaning, Imagination, and Reason. Chicago/London: The University of Chicago Press.

Lakoff, G. 1987. Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal About the Mind. Chicago/London: The University of Chicago Press.

Langacker, R.W. 1982. “Space grammar, analyzability, and the English passive”. Language, 58, 22-80.

Langacker, R.W. 1987. Foundations of Cognitive Grammar, vol. 1, Theoretical Prerequisites. Stanford: Stanford University Press.

Langacker, R.W. 1991. Foundations of Cognitive Grammar, vol. 2, Descriptive Application. Stanford: Stanford University Press.

Langacker, R.W. 2000a. Grammar and Conceptualization. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

Langacker, R.W. 2000b. “Subjectification and gramaticization” Grammar and Conceptualization. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 297-316.

Laufer, B. and Eliasson, S. 1993. “What causes avoidance in L2 learning? L1-L2 difference, L1-L2 similarity, or L2 complexity?”. Studies in Second Language Acquisition, 15, 35-48.

Liao, Y. and Fukuya, Y.J. 2004. “Avoidance of phrasal verbs: The case of Chinese learners of English”. Language Learning, 54 (2), 193-226.

Lindner, S.J. 1981. A Lexico-Semantic Analysis of English Verb Particle Constructions with OUT and UP. Ph. D. dissertation. San Diego, CA: University of California.

MacWhinney, B. 2001. “The competition model: The input, the context, and the brain”. In Robinson, P. (Ed.) Cognition and Second Language Instruction. Cambridge: Cambridge University Press, 69-90.

MacWhinney, B. 2006. “Emergent fossilization". In Han, Z-H. and T. Odlin (Eds.) Studies of Fossilization in Second Language Acquisition. Clevedon: Multilingual Matters.

MacWhinney, B. and Bates, E. (Eds.) (1989). The Crosslinguistic Study of Sentence Processing. New York: Cambridge University Press.

Makkai, A. 1972. Idiom Structure in English. The Hague: Mouton.

McPortland, P. 1989. “The acquisition of phrasal verbs by non-native speakers of English”. CUNYorum, 14, 150-156.

O’Dowd, E.M. 1998. Prepositions and Particles in English. A Discourse-functional Account. New York/Oxford: Oxford University Press.

O’Malley, J.M. and Chamot, A.-U. 1990. Learning Strategies in Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.

Parkinson, D. (Ed.) 2001. Oxford Phrasal Verbs: Dictionary for Learners of English. Oxford: OUP.

Plunkett, K. (Ed.) 1998. Language and Cognitive Processes, 13. Special issue on connectionist models of language.

Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G. and Svartvik, J. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.

Rice, S. 2003. “Growth of a lexical network: Nine English prepositions in acquisition”. In Cuyckens, H., R. Dirven and J.R. Taylor (Eds.) Cognitive Approaches to Lexical Semantics. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 243-260.

Rudzka-Ostyn, B. 2003. Word Power: Phrasal Verbs and Compounds, A Cognitive Approach. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

Schmidt, R. 1990. “The role of consciousness in second language learning”. Applied Linguistics, 11, 129-58.

Schmidt, R. 1993a. “Consciousness, learning and interlanguage pragmatics”. In Kasper, G. and S. Blum-Kulka (Eds.). Interlanguage Pragmatics. New York: Oxford University Press, 21-42.

Schmidt, R. 1993b. “Consciousness in second language learning: introduction”. Paper presented at AILA 10th World Congress of Applied Linguistics, Amsterdam.

Schmidt, R. 1994a. “Deconstructing consciousness in search of useful definitions for applied linguistics”. AILA Review, 11, 11-26.

Schmidt, R. 1994b. “Implicit learning and the cognitive unconscious: of artificial grammars and SLA”. In Ellis. N. (Ed.) Implicit and Explicit Learning of Languages. London: Academic Press, 165-209.

Schmidt, R. 1998. “Attention”. University of Hawai’i Working Press in ESL, 15, 1-34.

Schmidt, R. 2001. “Attention”. In Robinson, P. (Ed.) Cognition and Second Language Instruction. Cambridge: Cambridge University Press, 1-32.

Sinclair, J. and Moon, R. 1989. Collins COBUILD dictionary of phrasal verbs. London and Glasgow: Collins.

Skehan, P. and Foster, P. 2001. “Cognition and tasks”. In Robinson, P. (Ed.). Cognition and Second Language Instruction. Cambridge: Cambridge University Press, 183-205.

Slobin, D.I. 1997. “The origin of grammaticizable notions: Beyond the individual mind”. In Slobin, D.I. (Ed.). The Crosslinguistic Study of Language Acquisition, vol. 5. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 265-323.

Talmy, L. 1982. “Borrowing semantic space: Yiddish verb prefixes between Germanic and Slavic”. Proceedings of the Eight Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley, Calif.: Berkeley Linguistics Society.

Talmy, L. 1983. “How language structures space”. In Pick, H.L. Jr. and L.P. Acredolo (Eds.) Spatial Orientation: Theory, Research, and Application. New York: Plenum Press, 225-282.

Talmy, L. 2000a. Toward a Cognitive Semantics, vol. 1: Concept Structuring Systems. Cambridge, Mass.: MIT Press.

Talmy, L. 2000b. Toward a Cognitive Semantics, vol. 2: Typology and Process in Concept Structuring. Cambridge, Mass.: MIT Press.

Tenbrink, T. 2007. Space, Time, and the Use of Language. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

Tomasello, M. 1992. First Verbs: A Case Study of Early Grammatical Development. Cambridge: Cambridge University Press.

Tomasello, M. 1995. “Language is not an instinct”. Cognitive Development, 10, 131-156.

Tomasello, M. 2000. “Do young children have adult syntactic competence?”. Cognition, 74, 209-253.

Vandeloise, C. 1984. Description of Space in French. Ph. D. dissertation. San Diego, CA: University of California.

Vandeloise, C. 1991. Spatial Prepositions: A Case Study in French. Chicago: The University of Chicago Press.

Vandeloise, C. 1994. “Methodology and analyses of the preposition in”. Cognitive Linguistics, 5, 157-185.

Walter, E. (Senior Ed.) 2006. 2nd rev. ed. Cambridge Phrasal Verbs Dictionary. (First ed. 1997). Cambridge: Cambridge University Press.

Zubin, D. and Svorou, S. 1984. “Orientation and gestalt: Conceptual organizing principles in the lexicalization of space”. In Testen, V.M. and J. Drogo (Eds.) Procedings of the 20th Meeting of the Chicago Linguistic Society, Parasession on Lexical Semantics. Chicago: Chicago Linguistic Society, 333-345.