Engaging with English Films and Series through Subtitles: Insights from Prospective Primary School Teachers in Spain

Main Article Content

Marián Amengual Pizarro

Abstract

Advances in Information and Communications Technology (ICT) have significantly influenced second language (L2) learning by increasing access to English through digital media. This study investigates the evolving role of audiovisual input among 91 prospective primary-school teachers in Spain, a traditionally dubbing country. Employing a mixed-methods approach, the study analyzes participants’ preferences for viewing English-language media with subtitles versus captions, as well as their motivations for doing so. Results show a marked preference for subtitled content, with significant differences between intralingual and interlingual modalities. The main reasons provided were driven by a desire to improve comprehension and specific language skills, such as vocabulary, pronunciation, grammar, and spelling. Participants also viewed audiovisual input as a source of increased motivation and a means to acquire conversational English suited to informal contexts. These findings reflect evolving media consumption patterns in dubbing contexts and suggest pedagogical value in leveraging subtitled media for L2 learning.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Amengual Pizarro, M. . (2025). Engaging with English Films and Series through Subtitles: Insights from Prospective Primary School Teachers in Spain. Language Value, 18(2). https://doi.org/10.6035/languagev.8808
Section
Articles

References

Alonso, Rosa (2023). Out-of-school contact with L2 English across four educational levels. Porta Linguarum Revista Interuniversitaria de Didáctica de las Lenguas Extranjeras, 40, 93-112. https://doi.org/10.30827/portalin.vi40.25311

Alotaibi, Hind M., Mahdi, Hassan Saleh, & Alwathnani, Deema. (2023). Effectiveness of subtitles in L2 classrooms: A meta-analysis study. Education Sciences, 13(3), 274. https://doi.org/10.3390/educsci13030274

Amengual-Pizarro, Marian (2024). Exploring the Relationship Between Out-of-class Engagement with English and Academic Achievement at University Level. Journal of Research in Applied Linguistics, 15(2), 103-116. https://doi.org/10.22055/rals.2024.46193.3243

Amengual-Pizarro, Marian & Alonso, Rosa (2024). Informal Language Learning: Expanding the English Learning Horizons Beyond the Classroom. Bern: Peter Lang. http://doi.org/10.3726/b22104

Anderman, Gunilla, & Díaz-Cintas, Jorge (Eds.). (2009). Audiovisual translation: Language transfer on screen. England: Palgrave Macmillan.

Araújo, Vera Lucía Santiago (2008). The educational use of subtitled films in EFL teaching. In Jorge Díaz-Cintas (Ed.), The didactics of audiovisual translation. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

https://doi.org/10.1075/btl.77.22san

Arndt, Henriette Lovisa (2019). Informal second language learning: The role of engagement, proficiency, attitudes and motivation. [Ph.D. Dissertation. University of Oxford. Department of Education, St. Hilda’s College].

Arndt, Henriette Lovisa (2023). Behaviour, thoughts and feelings. In Denyze Toffoli, Geoffrey, Sockett & Meryl Kusyk (Eds.), Language Learning and Leisure: informal Language Learning in the Digital Age. Studies on Second Language Acquisition 66. (pp. 327-358) Berlin/Boston: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110752441-014

Benson, Philip (2007). Autonomy in language teaching and learning. Language Teaching, 40(1), 21-40. https://doi.org/10.1017/S0261444806003958

Bianchi, Federica & Ciabattoni, Tiziana (2008). Captions and subtitles in EFL learning: an investigative study in a comprehensive computer environment. In Anthony Baldry, Maria Grazia Pavesi, Carol Taylor Torsello & Christopher Taylor (Eds.), Didactas to Ecolingua (pp. 69–90). Trieste: Edizioni Università di Trieste.

Brevik, Linn Merethe, & Holm, Tore (2023). Affinity and the classroom: informal and formal L2 learning. ELT Journal, 77(1), 83-93. https://doi.org/10.1093/elt/ccac012

Caruana, Sandra (2021). An overview of audiovisual input as a means for foreign language acquisition in different contexts. Language and Speech, 64(4), 1018-1036. https://doi.org/10.1177/0023830920985897

Chai, Jing, & Erlam, Rosemary (2008). The effect and the influence of the use of video and captions on second language learning. New Zealand Studies in Applied Linguistics, 14(2), 25–44.

Chen, Ching-Hui (2008). Why do teachers not practice what they believe regarding technology integration? The Journal of Educational Research, 102(1), 65-75.

De Wilde, Veerle; Brysbaert, Marc & Eyckmans, Joris (2020). Learning English through out-of-school exposure: Which levels of language proficiency are attained and which types of input are important? Bilingualism: Language and Cognition, 22, 1–15. https://doi.org/10.1017/S1366728918001062

Durbahn, Marei, Rodgers, Melinda, & Peters, Ellen (2020). The relationship between vocabulary and viewing comprehension. System, 88, 1-13. https://doi.org/10.1016/j.system.2019.102166

Ebrahimi, Yavar, & Bazaee, Parvin (2016). The effect of watching English movies with standard subtitles on EFL learners’ content and vocabulary comprehension. Journal of Applied Linguistics and Language Research, 3(5), 284-295.

Ford-Connors, Elizabeth & Paratore Joseph Robert (2015). Vocabulary instruction in fifth grade and beyond: sources of word learning and productive contexts for development. Review of Educational Research, 85(1), 50–91. https://doi.org/10.3102/0034654314540943

Frumuselu, Adina Diana, De Maeyer, Sven, Donche, Vincent, & Gutierrez-Colón, Mireia Montse (2015). Television series inside the EFL classroom: Bridging the gap between teaching and learning informal language through subtitles. Linguistics and Education, 32, 107-117. https://doi.org/10.1016/j.linged.2015.10.001

Gass, Susan, Winke, Paula, Isbell, Daniel, & Ahn, Jeongmin. (2019). How captions help people learn languages: A working-memory, eye-tracking study. Language Learning & Technology, 23(2), 84-104. https://doi.org/10125/44684

Ghia, Elisabetta, & Pavesi, Maria Grazia (2021). Choosing Between Dubbing and Subtitling in a Changing Landscape. Lingue e Linguaggi, 46, 161-77. https://doi.org/10.1285/i22390359v46p161

Ghia, Elisabetta (2024). What drives L2 viewers’ informal access to English? A case study on audiovisual input. In Maria Grazia Pavesi & Federica Bianchi (Eds.), ‘In the Presence of English’. Informal English Language Learning in Italy (pp. 43–73). Lingue e Linguaggi, 66. https://doi.org/10.1285/i22390359v66p43

Godwin-Jones, Robert (2018). Chasing the butterfly effect: Informal language learning online as a complex system. Language Learning and Technology, 22, 8–27. https://doi.org/10125/44643

González-Vera, Pablo, & Corisco, Ana Hortensia (2016). Audiovisual materials: A way to reinforce listening skills in primary school teacher education. Language Value, 8, 1-25.

Hannibal Jensen, Sofie (2017). Gaming as an English language learning resource among young children in Denmark. CALICO Journal, 34(1), 1-19. https://doi.org/10.1558/cj.29519

Jenner, Matthew (2018). Netflix and the Re-invention of Television. Palgrave, London

Kannan, Jayaganesh & Munday, Prathiba (2018). New trends in second language learning and teaching through the lens of ICT, networked learning, and artificial intelligence. In Carmen Fernández Juncal & Nieves Hernández Muñoz (Eds.). Vías de transformación en la enseñanza de lenguas con mediación tecnológica. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 76, 13-30. http://dx.doi.org/10.5209/CLAC.62495

Kim, Chan, Kim, Mi Kyeong, Lee, Choon, Spector, J. Michael, & DeMeester, Kristen (2013). Teacher beliefs and technology integration. Teaching and Teacher Education, 29, 76-85. https://doi.org/10.1016/j.tate.2012.08.005

Krashen, Stephen Dall (1985). The input hypothesis: Issues and implications. London: Longman

Kuppens, An Hildegard (2010). Incidental foreign language acquisition from media exposure. Learning, Media and Technology, 35(1), 65–85. https://doi.org/10.1080/17439880903561876

Kruger, Jan Louis, Kruger, Haidee, & Verhoef, Marlien (2021). Subtitling and the promotion of multilingualism: The case of marginalised languages in South Africa. Linguistica Antverpiensia, New Series–Themes in Translation Studies, 6. https://doi.org/10.52034/lanstts.v6i.178

Kusyk, Meryl, & Sockett, Geoffrey (2012). From informal resource usage to incidental language acquisition: Language uptake from online television viewing in English. ASp. la revue du GERAS, 62, 45-65. https://doi.org/10.4000/asp.3104

Kusyk, Meryl (2019). Informal English learning in France. In M. Dressman M. and R. W. Sadler (Eds), The Handbook of Informal Language Learning (pp. 333-348). Wiley-Blackwell, Hoboken. https://doi.org/10.1002/9781119472384.ch22

Lee, Mijeong, & Révész, Andrea (2018). Promoting grammatical development through textually enhanced captions: An eye-tracking study. The Modern Language Journal, 102(3), 557-577. https://doi.org/10.1111/modl.12503

Lee, Jeong-Sook (2022). Informal Digital Learning of English: Research to Practice. New York: Routledge.

Lee, Jeong-Sook, Yeung, Natalie Mei, & Osburn, Matthew B. (2022). Foreign language enjoyment as a mediator between Informal digital learning of English and willingness to communicate: A sample of Hong Kong EFL secondary students. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1-19.

https://doi.org/10.1080/01434632.2022.2112587

Lefever, Silvie (2010). English skills of young learners in Iceland: “I started talking English when I was 4 years old. It just bang… just fall into me”. Ráðstefnurit Netlu – Menntakvika, 1–17.

Lertola, Jennifer (2012). The effect of the subtitling task on vocabulary learning. In Anthony Pym, & David Orrego-Carmona (Eds.), Translation research projects, 4 (Vol. 4) (pp.61–70). Tarragona: Intercultural Studies Group.

Lindgren, Eva, & Muñoz, Carmen (2013). The influence of exposure, parents, and linguistic distance on young European learners’ foreign language comprehension. International Journal of Multilingualism, 10(1), 105–129. https://doi.org/10.1080/14790718.2012.679275

Lucas, Manuel, & Vicente, Pablo Nuno (2023). A double-edged sword: Teachers’ perceptions of the benefits and challenges of online teaching and learning in higher education. Education and Information Technologies, 28(5), 5083-5103. https://doi.org/10.1007/s10639-022-11363-3

Lyrigkou, Christina (2023). Informal second language learning and EFL learners’ spoken use of discourse markers. In Denyze Toffoli, Geoffrey, Sockett & Meryl Kusyk (Eds.). Language Learning and Leisure: Informal Language Learning in the Digital Age (pp. 91-119). Berlin/Boston: de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110752441-005

Mayer, Richard (2014). Cognitive theory of multimedia learning. In Richard Mayer (Ed.), The Cambridge handbook of multimedia learning (pp. 43–71). Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Micola, Andrea Rocío, Fenoll, Amparo A., Banal-Estañol, Albert, & Bris, Arturo (2019). TV or not TV? The impact of subtitling on English skills. Journal of Economic Behavior & Organization, 158, 487-499. https://doi.org/10.1016/j.jebo.2018.12.019

Montero-Pérez, Marisa, Peters, Ellen, Clarebout, Geert, & Desmet, Piet (2014). Effects of captioning on video comprehension and incidental vocabulary learning. Language Learning & Technology, 18(1), 118-141.

Muñoz, Carmen (2020). Boys like games and girls like movies. Age and gender

differences in out-of-school contact with English. Revista Española de Lingüística

Aplicada, 33(1), 172-202. https://doi.org/10.1075/resla.18042.mun

Muñoz, Carmen, & Cadierno, Teresa (2021). How do differences in exposure affect English language learning? A comparison of teenagers in two learning environments. Studies in Second Language Learning and Teaching, 11(2), 185-212.

Olsson, Eva (2011). “Everything I read on the Internet is in English” – On the impact of extramural English on Swedish 16-year-old pupils’ writing proficiency. [Licentiate's thesis. University of Gothenburg, Gothenburg].

Paivio, Allan (1986). Mental representations: A dual coding approach. Oxford University Press.

Pattemore, Anna, & Muñoz, Carmen (2020). Learning L2 constructions from captioned audio-visual exposure: The effect of learner-related factors. System, 93, 102303. https://doi.org/10.1016/j.system.2020.102303

Pavesi, Maria Grazia & Ghia, Elisabetta (2020). Informal contact with English. A case study of Italian postgraduate students. Edizioni ETS, Pisa.

Peters, Ellen, Heynen, Evy, & Puimège, Eva (2016). Learning vocabulary through audiovisual input: The differential effect of L1 subtitles and captions. System, 63, 134-148. https://doi.org/10.1016/j.system.2016.10.002

Peters, Ellen (2018). The effect of out-of-school exposure to English language media on learners’ vocabulary knowledge. ITL – International Journal of Applied Linguistics, 169(1), 142-167. https://doi.org/10.1075/itl.00010.pet

Peters, Ellen, & Webb, Stuart (2018). Incidental vocabulary acquisition through viewing L2 television and factors that affect learning. Studies in Second Language Acquisition, 40(3), 551-77.

Pujadas, Guillem, & Muñoz, Carmen (2019). Extensive viewing of captioned and subtitled TV series: A study of L2 vocabulary learning by adolescents. The Language Learning Journal, 47(4), 479-496. https://doi.org/10.1080/09571736.2019.1616806

Reynolds, Bradley L., Cui, Yanran, Kao, Ching Wen, & Thomas, Nicole (2022). Vocabulary acquisition through viewing captioned and subtitled video: A scoping review and meta-analysis. Systems, 10(5), 133. https://doi.org/10.1017/S0272263117000407

Rodgers, Melinda & Webb, Stuart (2011). Narrow viewing: The vocabulary in related television programs. TESOL Quarterly, 45, 689–717. https://doi.org/10.5054/tq.2011.268062

Saito, Kazuya, & Hanzawa, Kazuyoshi (2018). The role of input in second language oral ability development in foreign language classrooms: A longitudinal study. Language Teaching Research, 22 (4), 398-417. https://doi.org/10.1177/1362168816679030

Schurz, Alexandra, Coumel, Mathieu, & Hüttner, Julia (2022). Accuracy and fluency teaching and the role of extramural English: A tale of three countries. Languages, 7(1), 35. https://doi.org/10.3390/languages7010035

Schurz, Alexandra, & Sundqvist, Pia (2022). Connecting Extramural English with ELT: Teacher Reports from Austria, Finland, France, and Sweden. Applied Linguistics, 43(5), 934-957. https://doi.org/10.1093/applin/amac013

Schwarz, Maximiliam (2020). Beyond the walls: A mixed methods study of teenagers’ extramural English practices and their vocabulary knowledge. [Doctoral dissertation. University of Vienna].

Schwarz, Maximiliam (2023). Learner perspectives on informal L2 vocabulary learning. In Denyze Toffoli, Geoffrey Sockett, & Meryl Kusyk (Eds.). Language Learning and Leisure: Informal Language Learning in the Digital Age, (pp. 159-183). Berlin/Boston: de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110752441-008

Sinyashina, Ekaterina (2022). Spanish University Students’ Use of Authentic Videos and their Motives for Engaging in this Informal Activity: A Study with EFL Learners of Different Proficiency Levels. Miscelánea: A Journal of English and American Studies, (65), 59-86. https://doi.org/10.26754/ojs_misc/mj.20226830

Sykes, Julie M. (2018). Interlanguage pragmatics, curricular innovation, and digital technologies. Calico Journal, 35(2), 120-141. https://doi.org/10.1558/cj.36175

Sockett, Geoffrey (2014). The online informal learning of English. London: Palgrave MacMillan.

Sockett, Geoffrey (2023). Input in the digital wild: Online informal and non-formal learning and their interactions with study abroad. Second Language Research, 39(1), 115-132. https://doi.org/10.1177/02676583221122384

Sundqvist, Pia (2009). Extramural English matters: Out-of-school English and its impact on Swedish ninth graders’ oral proficiency and vocabulary. [Doctoral thesis. Karlstad: Karlstad University].

Sundqvist, Pia, & Sylvén, Liss Kerstin (2016). Extramural English in teaching and learning. London: Palgrave MacMillan.

Sundqvist, Pia (2024). Extramural English as an individual difference variable in L2 research: Methodology matters. Annual Review of Applied Linguistics, 1-13. https://doi.org/10.1017/S0267190524000072

Talaván, Noa (2007). Learning vocabulary through authentic video and subtitles. TESOL-SPAIN Newsletter, 31, 5-8.

Toffoli, Denyze, Sockett, Geoffrey & Kusyk, Meryl (Eds.) (2023). Language Learning and Leisure: Informal Language Learning in the Digital Age. Berlin/Boston: de Gruyter.

Thorne, Steven L. & Reinhardt, Jon (2008). “Bridging Activities,” New Media Literacies and Advanced Foreign Language Proficiency. CALICO Journal, 25(3), 558-572.

Trinder, Rosie (2017). Informal and deliberate learning with new technologies. ELT Journal, 71(4), 401-412. https://doi.org/10.1093/elt/ccw117

Vanderplank, Robert (2010). Déjà vu? A decade of research on language laboratories, television and video in language learning. Language Teaching, 43(1), 1-37.

Vanderplank Robert (2020). Video and informal language learning. In Dressman Mark & Sadler Randall W. (Eds.), The Handbook of Informal Language Learning (pp. 183-201). Wiley-Blackwell: Hoboken,

Verspoor, Marjolijn H; De Bot, Kees & Van Rein, Evelien (2011). English as a foreign language: The role of out-of-school language input. In Annick De Houwer & Antje Wilton (Eds.), English in Europe today: Sociocultural and educational perspectives (pp. 147-166). Amsterdam: John Benjamins.

Zarei, Abdol Ali (2009). The effect of bimodal, standard, and reversed subtitling on L2 vocabulary recognition and recall. Pazhuhesh-E Zabanha-Ye Khareji, 49, 65–85.