Teacher Targets: A model for CLIL and ELF teacher education in polytechnic settings

Main Article Content

Carmen Sancho Guinda

Abstract

Author/s


Carmen Sancho Guinda
Universidad Politécnica de Madrid, Spain


 


ABSTRACT


The objective of this paper is to present an alternative model for CLIL/ELF teacher education, called the Teacher Target Model, which may help hard-science teachers undertake English-medium instruction more efficiently. Conceived as a visual educational trope for changing mentalities and practices, it derives from the needs analysis of a group of polytechnic teachers who have participated in the cycles of in-service training seminars given at the Polytechnic University of Madrid since 2009. Their notions, impressions, and video-recorded performances reveal that in general they hold a monolithic conception of classroom interactions and teaching procedures, with an ensuing impoverishment of genre and language repertoires. To bridge this gap, the model proposed here cross-weaves five discursive strands converging in university lectures, namely disciplinary discourse, (meta)discourse of the medium, embedded genres, lecture phase, and teaching style, thus fostering natural communication beyond the delivery of technical content and bringing ELF instruction closer to the CLIL dynamics.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Sancho Guinda, C. (2019). Teacher Targets: A model for CLIL and ELF teacher education in polytechnic settings. Language Value, 5(1). https://doi.org/10.6035/LanguageV.2013.5.5
Section
Articles

References

Abedi, J. 2009. “Utilizing accommodations in assessment”. In Shohamy, E. and N.H. Hornberger (Eds.) Encyclopedia of Language and Education. 2nd ed., Vol. 7, Language Testing and Assessment. Berlin: Springer, 331-347.

Airey, J. 2012. “‘I don’t teach language’. The linguistic attitudes of physics lecturers in Sweden”. In Smit, U. and E. Dafouz (Eds.) Integrating Content and Language in Higher Education. Gaining Insights into English-Medium Instruction at European Universities. Special Issue of AILA Review 25, 64-79.

Ball, P. and Lindsay, D. 2013. “Language demands and support for English-medium instruction in tertiary education. Learning from a specific context”. In Doiz, A., D. Lasagabaster and J.M. Sierra (Eds.) English-Medium Instruction at Universities. Global Challenges. Bristol: Multilingual Matters, 44-61.

Bhatia, V.K. 2012. “Interdiscursivity in Academic Genres”. In Berkenkotter, C., V.K. Bhatia and M. Gotti (Eds.) Insights into Academic Genres. Bern: Peter Lang, 47-65.

Brown, J.D. and Rodgers, T.S. 2002. Doing Second Language Research. Oxford: Oxford University Press.

Bullock, A. 1975. Bullock Report. A Language for Life. London: HMSO.

Cameron, L. 2003. Metaphor in Educational Discourse. London: Continuum.

Coonan, C.M. 2007. “How are students engaged in subject learning through the foreign language? Activities for learning in a CLIL environment”. In Marsh, D. and D. Wolff (Eds.) Diverse Contexts-Converging Goals. CLIL in Europe. Frankfurt am Main: Peter Lang, 153-169.

Cortazzi, M. and Jin, L. 1999. “Bridges to learning: Metaphors of teaching, learning and language”. In Cameron, L. and G. Low (Eds.) Researching and Applying Metaphor. Cambridge: Cambridge University Press, 149-176.

Costa, F. 2012. “Focus on form in ICLHE lectures in Italy: Evidence from English-medium science lectures by native speakers of Italian”. In Smit, U. and E. Dafouz (Eds.) Integrating Content and Language in Higher Education. Gaining Insights into English-Medium Instruction at European Universities. Special Issue of AILA Review 25, 30-47.

Crandall, J. and Kaufman, D. 2002. “Content-based instruction in higher education settings: evolving models for diverse contexts”. In Crandall, J. and D. Kaufman (Eds.) Content-Based Instruction on Higher Education Settings. Alexandria, Virginia: TESOL, 1-9.

Cummins, J. 1996. Negotiating Identities: Education for Empowerment in a Diverse Society. Toronto, Ontario: California Association for Bilingual Education.

Dafouz, E. 2006. “Solidarity strategies in CLIL university lectures: teachers’ use of pronouns and modal verbs”. VIEWZ: Vienna English Working Papers 15 (3), 9-15.

Dafouz, E. and Núñez, B. 2009. “CLIL in higher education: Devising a new learning landscape”. In Dafouz, E. and M.C. Guerrini (Eds.) CLIL across Educational Levels: Experiences from Primary, Secondary and Tertiary Contexts.

Madrid/London: Santillana Educación / Richmond Publishing, 101-112.

Dafouz, E. and Núñez, B. 2010. “Metadiscursive devices in university lectures. A contrastive analysis of L1 and L2 teacher performance”. In Dalton Puffer, C., T. Nikula and U. Smit (Eds.) Language Use and Language Learning in CLIL Classrooms. Amsterdam: John Benjamins, 213-231.

Dafouz, E., Núñez, B., and Sancho, C. 2007. “Analysing stance in a CLIL university context: Non-native speaker use of personal pronouns and modal verbs”. International Journal of Bilingualism and Bilingual Education 10 (5), 647-662.

Dalton-Puffer, C. 2007. “Academic language functions in a CLIL environment”. In Marsh, D. and D. Wolff (Eds.) Diverse Contexts-Converging Goals. CLIL in Europe. Frankfurt am Main: Peter Lang, 201-209.

De Marco, A. and Mascherpa, E. 2011. “Teaching Italian for Specific Purposes to Chinese students through the Moodle Platform”. Presentation given at the X AELFE Conference: La Investigación y la Enseñanza Aplicadas a las lenguas de Especialidad y a la Tecnología. Universitat Politècnica de València, September 5-7.

Dörnyei, Z. 2007. Research Methods in Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press.

Echevarria, J. and Graves, A. 1997. Sheltered Content Instruction. Boston, Massachusetts: Allyn & Bacon.

Flowerdew, J. 1994. “Research of relevance to second language lecture comprehension – An overview”. In Flowerdew, J. (Ed.) Academic Listening. Research Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press, 7-29.

Flowerdew, J. and Miller, L. 1995. “On the notion of culture in L2 lectures. TESOL Quarterly 29 (3), 345-374.

Foran-Storer, D. 2007. “Teaching technical English at the tertiary and professional level: content-based cooperative learning under the CLIL umbrella”. In Marsh, D. and D. Wolff, (Eds.) Diverse Contexts-Converging Goals. CLIL in Europe. Frankfurt am Main: Peter Lang, 309-317.

Foran, D. and Sancho, C. 2009. “CLIL approaches in university Applied Science environments”. In Dafouz, E. and M.C. Guerrini (Eds.) CLIL across Educational Levels: Experiences from Primary, Secondary and Tertiary Contexts. Madrid/London: Santillana Educación / Richmond Publishing, 113-124.

Foran, D. 2011. “CLIL-ized ESP: moving towards communicative competence in tertiary education – A practical demonstration”. Presentation given at the X AELFE Conference: La Investigación y la Enseñanza Aplicadas a las lenguas de Especialidad y a la Tecnología. Universidat Politècnica de València, September 5-7.

Fortanet-Gómez, I. and Bellés-Fortuño, B. 2008. “The relevance of discourse markers in teacher training courses for Content and Language Integrated Learning in higher education”. In Martí Arnándiz, O. and M.P. Safont Jordá (Eds.)

Achieving Multilingualism: Wills and Ways. Proceedings of the First International Conference on Multilingualism (ICOM). Castelló de la Plana: Universitat Jaume I, 149-159.

Fortanet-Gómez, I. 2013. CLIL in Higher Education. Towards a Multilingual Language Policy. Bristol: Multilingual Matters.

García, O. 2009. Bilingual Education for the 21st Century. A Global Perspective. Malden, MA: Wiley-Blackwell.

Giménez Moreno, R. 2008. “Impartir la clase en inglés”. In Fortanet-Gómez. I. (Coord.) Hablar en la Universidad. Docencia e Investigación. Oviedo: Septem Ediciones, 45-81.

Guazzeri, A. 2007. “Participation in CLIL: cooperative learning in CLIL”. In Marsh, D. and Wolff, D. (Eds.) Diverse Contexts-Converging Goals. CLIL in Europe. Frankfurt am Main: Peter Lang, 171-184.

Hewings, A. 2012. “Stance and voice in academic discourse across channels”. In Hyland, K. and C. Sancho Guinda (Eds.) Stance and Voice in Academic Written Genres. Houndmills, Basingstoke, Hammpshire, UK: Palgrave MacMillan, 187-201.

Hondris, G, Vlahavas, I. and Demetriadis, S. 2007. “Negotiation of meaning and digital textbooks in the CLIL classroom”. In Marsh, D. and D. Wolff (Eds.) Diverse Contexts-Converging Goals. CLIL in Europe. Frankfurt am Main: Peter Lang, 319-330.

Hyland, K. 2005a. Metadiscourse. Exploring Interaction in Writing. London: Continuum.

Hyland, K. 2005b. “Stance and engagement: A model of interaction in academic discourse”. Discourse Studies 7 (2), 173-192.

Hynninen, N. 2012. “ICL at the micro-level: L2 speakers taking on the role of language experts”. In Smit, U. and E. Dafouz (Eds.) Integrating Content and Language in Higher Education. Gaining Insights into English-Medium Instruction at European Universities. Special Issue of AILA Review 25, 13-29.

Klaasen, R.G. and Räsänen, A. 2006. “Assessment and staff development in higher education for English-medium instruction: A question-raising article”. In Wilkinson, R. and V. Zegers (Eds.) Bridging the Assessment Gap in English-Medium Higher Education. Fremdsprachen in Lehre und Forschung 40. Bochum, Germany: AKS Verlag, 235-255.

Littlemore, J. 2008. “The relationship between associative thinking, analogical reasoning, image formation and metaphoric extension strategies”. In Zanotto, M.S., L. Cameron and M.C. Cavalcanti (Eds.) Confronting Metaphor in Use. An Applied Linguistic Approach. Amsterdam: John Benjamins, 199-222.

Mason, A. 1994. “By dint of: Student and lecturer perceptions of lecture comprehension strategies in first-term graduate study”. In Flowerdew, J. (Ed.) Academic Listening. Research Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press, 199-218.

Maum, R. (Dec 2002). “Nonnative-English-speaking teachers in the English teaching profession”. CAL Digests, document EDO-FL-02-09. 25 May 2013 <http://www.cal.org/resources/digest/0209maum.html>

Mauranen, A. 2006. “Signalling and preventing misunderstanding in English as a lingua franca communication”. International Journal of the Sociology of Language 177, 123-150.

Mauranen, A. 2009. “Chunking in EFL: Expressions for managing interaction”. Intercultural Pragmatics 6 (2), 217-233. The University of Michigan-English Language Institute. 2007. MICASE (Michigan Corpus of Academic Spoken English). 29 May 2013 <http://quod.lib.umich.edu/m/micase/>

Morell, T. 2004a. “Interactive lecture discourse for university EFL”. English for Specific Purposes 23 (3), 325-338.

Morell, T. 2004b. La Interacción en la Clase Magistral. Alicante: Publicaciones de la Universidad de Alicante.

Morell, T. 2007. “What enhances EFL students’ participation in lecture discourse? Student, lecturer, and discourse perspectives”. Journal of English for Academic Purposes 6 (3), 222-237.

Morell, T. 2009. ¿Cómo Podemos Fomentar la Participación en Nuestras Clases Universitarias? Alcoy, Alicante: Marfil.

Neumann, R., Perry, S. and Becker, T. 2002. “Teaching and learning in their disciplinary contexts: A conceptual analysis”. Studies in Higher Education 27 (4), 405-417.

Ogborn, J., Kress, G., Martins, I. and McGillicuddy, K. 1996. Explaining Science in the Classroom. Buckingham/Philadelphia: Open University Press.

Sancho Guinda, C. 2010. “The emergent role of mind-mapping in CLIL instruction: textual cognitive resources in engineering lectures”. In Morell, T., M. Aleson and M. Tabuenca (Eds.) Revista Alicantina de Estudios Ingleses (RAEI) Special Issue on Research on Teaching English 23, 83-105.

Shohamy, E. 2013. “A critical perspective on the use of English as a medium of instruction in universities”. In Doiz, A., D. Lasagabaster and J.M. Sierra (Eds.) English-Medium Instruction at Universities. Global Challenges. Bristol: Multilingual Matters, 196-210.

Smith, K.S. and Simpson, R.D. 1995. “Validating teaching competencies in higher education: A national study using the Delphi method”. Innovative Higher Education 19 (3), 223-233. Stanford University Online. 29 May 2013 <http://online.stanford.edu/courses>

Tsui, A.B.M. 1995. Introducing Classroom Interaction. London: Penguin. Van der Walt, C. and Kidd, M. 2013. “Acknowledging academic biliteracy in higher education assessment strategies: A tale of two trials”. In Doiz, A., D. Lasagabaster and J.M. Sierra (Eds.) English-Medium Instruction at Universities. Global Challenges. Bristol: Multilingual Matters, 27-43.

Young, L. 1994. “University lectures – Macro-structures and micro-features”. In Flowerdew, J. (Ed.) Academic Listening. Research Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press, 159-176.